查看原文
其他

2023全国“翻译与社会”高端论坛暨中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会年会(3号通知)

新时代语境下,中国话语和叙事的国际传播、ChatGPT等生成式人工智能技术以及翻译博士专业学位(DTI)为社会翻译学研究带来了新的问题和动力。为进一步推进我国社会翻译学在学科建设、理论融通、方法创新、技术赋能、人才培养等方面的研究创新与发展,由中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会主办,同济大学外国语学院承办的“2023全国‘翻译与社会’高端论坛暨中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会年会”拟定于20231013-15日召开。期待各位学界同仁拨冗参会,分享研究成果,发表真知灼见。

本论坛将邀请国内外翻译研究知名学者作主旨发言,同时设有“外语期刊主编论坛”。

01

主要议题包括但不限于:

* 社会翻译学学科发展与路径探索

* 社会翻译学理论创新与方法前沿

* 社会翻译学与中国文学、文化外译

* 社会翻译学与中国话语/叙事国际传播

* 社会翻译学与ChatGPT赋能翻译技术

* 社会翻译学与智能生态中的应用翻译

* 社会翻译学与翻译专业教育教学模式创新

02

时间地点

日  期:2023年10月13-15日

地  址:同济大学四平路校区(上海市杨浦区四平路1239号)

03

大会拟邀请嘉宾

(一)拟邀请发言专家代表(按姓氏拼音排序)

查明建 上海外国语大学

傅敬民 上海大学

黄忠廉 广东外语外贸大学

蓝红军 广东外语外贸大学

彭青龙 上海交通大学

任东升 中国海洋大学

任文    北京外国语大学 

吴赟    同济大学


(二)“主编论坛”拟邀请专家(按姓氏拼音排序)

陈   勇《解放军外国语学院学报》

傅敬民《上海翻译》

彭青龙《上海交通大学学报(哲学社会科学版)》

王和平《外语教学》《西安外国语大学学报》

杨   平《中国翻译》

郑敏宇《外国语》

04

参会费用

会议费(交通和住宿费自理)800元/人 ,在读全日制研究生500元/人(凭学生证),会议报到时现场缴费。

05

重要事项

1. 本次论坛提供平行论坛论文宣读证明,将于会议结束后统一发放。

2. 请参会人员务必在10月8日之前,扫描下面二维码,实名加入2023全国翻译与社会高端论坛微信群,后续参会事宜将在微信群里统一发布。

                        

3. 需要盖章版会议邀请函的参会人员,请点击左下角“会议邀请函”链接下载。

06

联系方式

王  毅  15921220269

孙  萌  17317810549

阳  琼  13795480635



中国英汉语比较研究会

社会翻译学专业委员会

同济大学外国语学院

2023年10月1日

继续滑动看下一个

2023全国“翻译与社会”高端论坛暨中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会年会(3号通知)

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存